Oleh
Nathan Auyeung
โ
Cara Mengutip Alkitab dalam Gaya APA, MLA, dan Chicago

Mengutip Alkitab membutuhkan pendekatan yang berbeda dibandingkan mengutip buku biasa. Kenyataannya, dengan puluhan terjemahan yang beredar (masing-masing memiliki keunikannya sendiri), Anda tidak bisa begitu saja menuliskan sebuah ayat lalu selesai begitu saja. Ketika Anda menulis makalah penelitian tersebut, pembaca Anda perlu melacak kata-kata persis yang Anda gunakan, dan dosen tidak akan mentoleransi kutipan yang asal-asalan.
Berikut adalah panduan praktis tanpa basa-basi yang mencakup APA (edisi ke-7), MLA (edisi ke-9), dan Chicago (edisi ke-17). Untuk perbandingan format utama yang lebih luas di luar Kitab Suci, silakan lihat gaya kutipan yang dijelaskan untuk mahasiswa. Anda akan mendapatkan contoh dunia nyata untuk dikembangkan, peringatan tentang kesalahan umum, dan daftar periksa cepat untuk memeriksa kembali pekerjaan Anda.
Sekali membaca panduan ini, Anda akan mampu menangani kutipan Kitab Suci layaknya seorang profesional, baik untuk tugas kelas maupun karya ilmiah yang diterbitkan.
<CTA title="Sederhanakan Kutipan Anda" description="Hasilkan referensi APA, MLA, atau Chicago untuk sumber-sumber Anda dalam hitungan detik dengan Jenni" buttonLabel="Coba Jenni Gratis" link="https://app.jenni.ai/register" />
Mengapa presisi sangat penting saat mengutip Kitab Suci
Orang berpikir mengutip Alkitab itu mudah, cukup masukkan kitab, pasal, dan ayat, bukan? Tidak juga. Terjemahan yang Anda pilih mengubah segalanya.
Bayangkan dua mahasiswa yang menggunakan ayat yang sama: yang satu menggunakan King James Version (KJV) dengan gaya bahasa klasiknya, sementara yang lain menggunakan bahasa Inggris modern yang lebih ringkas dari New International Version (NIV). Ayat yang sama, kata-kata yang berbeda, nuansa yang berbeda. Ketika Anda sedang membangun argumen, perbedaan-perbedaan tersebut sangatlah penting.
Kutipan yang tajam menunjukkan bahwa Anda telah melakukan riset dengan matang. Mereka memberikan kesan profesional pada karya Anda yang akan langsung disadari oleh dosen dan editor. Bagian terbaiknya? Perbaikan kutipan kecil ini cukup sederhana setelah Anda tahu apa yang harus dicari, dan hal itu membuat tulisan Anda jauh lebih kuat.
APA (Edisi ke-7): Dasar-Dasar untuk Kutipan Alkitab

Mari kita atasi kebingungan tentang mengutip Kitab Suci dalam gaya APA. Kebanyakan mahasiswa terlalu memikirkannya, padahal sebenarnya hanya ada beberapa poin penting yang perlu dikuasai.
Aturan inti APA
Lewati penulis - nama terjemahan adalah bagian yang paling penting
Miringkan judul Alkitab dalam daftar referensi Anda
Sertakan tahun terbit edisi Anda
Untuk sumber online, sertakan URL yang aktif
Kutipan dalam teks Anda membutuhkan versi, tahun, dan kitab pasal:ayat
Daftar referensi - buat tetap bersih
Versi cetak: Judul Versi Alkitab. (Tahun). Penerbit.
Versi online: Judul Versi Alkitab. (Tahun). Penerbit. URL
Contoh dunia nyata:
English Standard Version Bible. (2001). Crossway.
New International Version Bible. (2011). Zondervan. https://www.biblegateway.com/versions/New-International-Version-NIV-Bible/
Jangan lupa menyertakan editor atau penerjemah jika mereka tertulis jelas di bagian depan edisi Anda - ini membantu menentukan dengan tepat Alkitab mana yang sedang Anda gunakan.
Kutipan dalam teks - versi cepat
Format dasar: (Versi, Tahun, Kitab Pasal:Ayat)
Dalam praktik: (English Standard Version Bible, 2001, Yos. 2:7)
Beberapa hal yang perlu diingat:
Selalu gunakan titik dua di antara pasal dan ayat
Jika Anda menyebutkan nama kitab di dalam kalimat Anda, cukup masukkan detail lainnya di dalam tanda kurung: Ketika Paulus menulis dalam Galatia 5:22 (New International Version, 2011)...
Untuk kutipan langsung:
Kurang dari 40 kata? Gunakan tanda kutip dan kutip sumbernya
Lebih dari 40 kata? Gunakan format kutipan blok dan kutip di bagian akhir
<ProTip title="๐ Tip Profesional:" description="Sebutkan versi Alkitab Anda pada kutipan pertama - jika Anda terus menggunakannya di sepanjang makalah Anda, Anda dapat menghapusnya dari kutipan berikutnya agar aliran tulisan tetap terjaga." />
Beberapa terjemahan dan parafrasa (APA)
Jika Anda menggunakan beberapa terjemahan, cantumkan setiap terjemahan dalam daftar referensi. Saat memparafrasakan, sertakan versinya agar pembaca tahu kata-kata mana yang mendasari parafrasa Anda: (New International Version, 2011, Rm. 8:28).
MLA (Edisi ke-9): Daftar Pustaka Ringkas dan Gaya Dalam-Teks
MLA menjaga referensi dalam teks tetap singkat sambil meminta detail yang lebih lengkap dalam Daftar Pustaka (Works Cited).
Aturan inti MLA
Cetak miring judul Alkitab hanya pada entri Daftar Pustaka.
Kutipan dalam teks menggunakan titik di antara pasal dan ayat, bukan titik dua.
Sediakan versi pada kutipan pertama atau dalam entri Daftar Pustaka.
Jika sebuah terjemahan mencantumkan editor atau penerjemah, sertakan orang tersebut dalam Daftar Pustaka.
Format Daftar Pustaka dan contohnya
Format: Judul Versi Alkitab. Editor/penerjemah jika tercantum, Penerbit, Tahun. Nama situs web atau basis data, URL (jika online).
Contoh:
The ESV Bible. Crossway, 2001. www.esv.org/.
The Holy Bible: New Revised Standard Version. Diedit oleh Division of Christian Education, HarperCollins, 1990.
Kutipan dalam teks dan cara mengutip (MLA)
Format: (Versi, Kitab Pasal.Ayat) Contoh: (ESV Bible, Mat. 1.2)
Catatan:
Titik memisahkan pasal dan ayat (Mat. 1.2).
Gunakan tanda hubung en (en dash) untuk rentang ayat: (Yeh. 1.5โ1.6).
Jika Daftar Pustaka Anda mencantumkan edisi yang Anda gunakan, Anda boleh mengabaikan versi pada kutipan dalam teks berikutnya.
Mengutip langsung: Ikuti aturan umum MLA: kutipan pendek di dalam tanda kutip dengan kutipan dalam kurung; kutipan yang lebih panjang sebagai kutipan blok.
<ProTip title="โ๏ธ Pengingat:" description="MLA menggunakan titik di antara pasal dan ayat; mencampuradukkan hal ini dengan titik dua pada APA adalah kesalahan umum yang sering dilakukan mahasiswa." />
Chicago (Edisi ke-17): Catatan, Singkatan, dan Praktik

Gaya Chicago sangat fleksibel dan umum digunakan dalam sejarah serta teologi. Hal utama yang perlu diingat: Kitab Suci biasanya muncul dalam catatan kaki atau kutipan dalam teks, bukan bibliografi.
Aturan inti Chicago
Tulis "Alkitab" dengan huruf kapital tetapi jangan dimiringkan.
Selalu sertakan nama terjemahannya.
Gunakan pasal dan ayat; jangan gunakan nomor halaman.
Alkitab umumnya tidak dicantumkan dalam bibliografi kecuali diminta oleh penerbit atau dosen.
Contoh kutipan dalam teks dan catatan kaki
Dalam teks: Ayb. 4:8 (NIV) Catatan Kaki: 1. Ayb. 4:8 (New International Version).
Gunakan singkatan tradisional (Kej., Kel., Mat.), atau nama kitab lengkap jika itu lebih sesuai dengan pembaca Anda; pastikan konsisten.
<ProTip title="๐ Catatan:" description="Saat menggunakan gaya Chicago, sertakan versi Alkitab pada kutipan pertama dan setiap kali Anda beralih versi. Jika jurnal atau dosen Anda meminta entri bibliografi, ikuti instruksi mereka." />
Contoh Umum untuk Mahasiswa: Templat Salin-Tempel
Di bawah ini adalah kutipan siap pakai untuk tiga terjemahan umum dan tiga gaya kutipan. Ganti informasi penerbit dengan edisi yang Anda gunakan jika berbeda.
APA (daftar referensi): English Standard Version Bible. (2001). Crossway. New International Version Bible. (2011). Zondervan. https://www.biblegateway.com/versions/New-International-Version-NIV-Bible/
MLA (Daftar Pustaka): The ESV Bible. Crossway, 2001. www.esv.org/. The Holy Bible: New Revised Standard Version. Diedit oleh Division of Christian Education, HarperCollins, 1990.
Chicago (catatan kaki): Kej. 3:2-5 (New International Version). Mat. 5:3-10 (New Revised Standard Version).
Menangani Situasi Khusus (Diperluas)
Mengutip Beberapa Terjemahan
Ketika sebuah makalah menggunakan beberapa terjemahan, cantumkan setiap terjemahan yang Anda kutip atau parafrasakan dalam daftar referensi/Daftar Pustaka Anda. Di dalam teks, selalu tunjukkan versi mana yang Anda gunakan untuk kutipan tertentu agar pembaca dapat menemukan kata-kata yang tepat.
Kebiasaan praktis: Letakkan versi Alkitab dalam tanda kurung pada kali pertama Anda menggunakannya dalam sebuah paragraf. Hal ini memudahkan pembaca yang membaca cepat halaman tersebut untuk melihat terjemahan mana yang Anda andalkan.
Parafrasa dan Adaptasi
Memparafrasakan Kitab Suci tetap memerlukan atribusi sumber. Kutip kitab, pasal, dan ayat beserta terjemahannya. Jika Anda mengadaptasi bahasanya untuk audiens tertentu (misalnya, parafrasa kontemporer), akui hal tersebut: "Memparafrasakan NRSV, Paulus menunjukkan..." Transparansi ini mencegah kesalahpahaman.
Alkitab Studi dan Komentar
Alkitab studi memadukan teks Alkitab dan komentar. Jika Anda mengutip teks Alkitab, kutip Kitab Suci sesuai gaya yang Anda pilih. Jika Anda mengutip catatan studi, kutip penulis catatan tersebut sebagai sumber sekunder.
Tip untuk karya eksegetis yang panjang: Dalam tesis, jelaskan dalam metodologi Anda edisi dan catatan studi mana yang Anda gunakan dan mengapa. Hal itu menjaga pilihan interpretatif Anda tetap transparan.
Apokrifa dan Buku Deuterokanonika
Buku-buku ini dikutip sama seperti buku-buku Alkitab lainnya: sertakan buku, pasal, ayat, dan terjemahannya. Jika edisinya menyusunnya secara berbeda, tambahkan keterangan dalam kurung yang memperjelas (misalnya, "(koleksi termasuk Apokrifa)").
Teks Online dan URL Stabil
Gunakan URL yang stabil dan dikendalikan oleh penerbit jika memungkinkan. Jika situs tersebut memerlukan login atau merupakan bagian dari basis data, cantumkan nama basis data tersebut daripada URL pribadi. Dengan begitu, pembaca tahu di mana harus mencari meskipun tautan langsung tidak dapat dibuka bagi mereka.
Alur Kerja: Dari Riset hingga Pengumpulan

Alur kerja yang disiplin menghilangkan stres saat waktu pengumpulan tiba.
Catat metadata sejak awal. Saat Anda merujuk pada Alkitab, catat nama lengkap, tahun edisi, penerbit, dan apakah itu versi cetak atau online.
Miliki daftar induk Kitab Suci. Simpan satu spreadsheet yang berisi setiap kutipan beserta terjemahan yang digunakan.
Simpan tautan yang stabil. Untuk edisi online, salin URL stabil situs tersebut atau nama basis datanya.
Gunakan perangkat lunak kutipan tetapi tetap verifikasi. Impor edisi Alkitab sebagai entri terpisah ke dalam Zotero atau EndNote (atau atur integrasi Zotero dan Mendeley kami untuk para peneliti) dan periksa kembali kutipan yang dibuat secara otomatis terhadap panduan gaya manual.
Swasunting khusus untuk aturan Kitab Suci. Cari dokumen Anda untuk memeriksa penggunaan titik dua vs titik, nama versi yang hilang, serta singkatan yang tidak konsisten.
<ProTip title="๐ Pemeriksaan Cepat:" description="Cari dokumen Anda untuk menemukan kesalahan utama: versi yang hilang, kesalahan titik dua vs titik, atau singkatan yang tidak konsisten sebelum Anda mengumpulkannya." />
Kesalahan Umum dan Cara Memperbaikinya
Mengabaikan versi Alkitab. Solusi: tambahkan terjemahan pada penyebutan pertama.
Menggunakan nomor halaman. Solusi: gunakan kitab, pasal, dan ayat sebagai gantinya.
Mencampuradukkan aturan tanda baca (APA vs. MLA). Solusi: tetapkan gaya kutipan sejak awal dan buat satu halaman lembar contekan ringkas.
Memasukkan Alkitab ke dalam bibliografi Chicago tanpa memeriksa terlebih dahulu. Solusi: tanyakan kepada dosen atau penerbit Anda.
Daftar Periksa Keputusan Cepat
Gaya kutipan mana yang diwajibkan oleh mata kuliah Anda?
Terjemahan dan edisi apa yang Anda kutip? Catat penerbit dan tahunnya.
Apakah Anda menggunakan edisi online atau cetak? Jika online, salin URL yang stabil.
Apakah Anda sudah memformat pasal dan ayat sesuai dengan gaya yang dipilih?
Jika menggunakan Alkitab studi, apakah catatan komentar dan ayat Kitab Suci dikutip secara terpisah?
Bagaimana Jenni Membantu Tanpa Mengambil Alih Peran Anda
Mengutip Alkitab secara tepat adalah tugas berulang yang sangat memperhatikan detail. Begitu Anda tahu aturannya, ini tidaklah sulit, tetapi ketika Anda sedang disibukkan dengan catatan kaki, kutipan langsung, dan berbagai terjemahan, kesalahan kecil sangat mudah menyelinap.
<CTA title="Selesaikan Lebih Cepat dengan Jenni" description="Gunakan Jenni untuk menyusun draf contoh siap kutip, membuat satu halaman lembar contekan, dan menghasilkan draf berbasis kerangka untuk menjaga kutipan Anda tetap konsisten" buttonLabel="Coba Jenni Gratis" link="https://app.jenni.ai/register" />
Jenni membantu dengan mengotomatiskan bagian-bagian yang berulang, menghasilkan contoh yang terformat, menyusun lembar contekan untuk mata kuliah Anda, dan membuat draf berbasis kerangka terlebih dahulu, sembari tetap menyerahkan pemeriksaan editorial akhir kepada Anda. Hasilnya adalah kutipan yang lebih bersih dan lebih banyak waktu untuk pekerjaan yang benar-benar penting: analisis dan argumentasi Anda.
